Términos y condiciones de venta
1. LEA DETENIDAMENTE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTAS (“ACUERDO”):
CONTIENE LOS ÚNICOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA QUE SE APLICAN A LA COMPRA DE PRODUCTOS (INCLUIDO EL SOFTWARE) POR SU PARTE (“CLIENTE”) A NEWARK CORPORATION, CUYO NOMBRE COMERCIAL ES NEWARK (LA “EMPRESA”). LA EMPRESA PUEDE CAMBIAR O MODIFICAR ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA EN CUALQUIER MOMENTO Y SIN PREVIO AVISO. LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES MÁS ACTUALIZADOS ESTARÁN DISPONIBLES EN www.newark.com/terms-and-conditions. CUALQUIER TÉRMINO DIFERENTE O ADICIONAL PRESENTADO EN LA ORDEN DE COMPRA DEL CLIENTE U OTRA COMUNICACIÓN SIMILAR SERÁN OBJETABLES Y NO SERÁN OBLIGATORIOS PARA LA EMPRESA, A MENOS QUE UN EMPLEADO AUTORIZADO DE LA EMPRESA FIRME UN ACUERDO APARTE. CUANDO REALIZA UN PEDIDO DE PRODUCTOS A LA EMPRESA O CUANDO ACEPTA LA ENTREGA DE LOS PRODUCTOS DESCRITOS EN LA LISTA DE EMPAQUE, EN EL CONOCIMIENTO DE EMBARQUE O EN LA FACTURA CORRESPONDIENTES RECIBIDOS CON LOS PRODUCTOS, EL CLIENTE ACEPTA Y QUEDA VINCULADO A LA VERSIÓN MÁS RECIENTE DE DICHOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA, A MENOS QUE EL CLIENTE Y LA EMPRESA HAYAN FIRMADO UN ACUERDO APARTE, EN CUYO CASO ESE ÚLTIMO SERÁ EL QUE RIJA..
Cuando realiza un pedido de productos a la Empresa o cuando acepta la entrega de los productos descritos en la hoja aplicable del embalaje, conocimiento de embarque o factura recibida con los productos, el Cliente está obligado y acepta la versión más reciente de estos términos y condiciones, a menos que el Cliente y la Empresa firmen un acuerdo por separado, en cuyo caso se obligarán bajo los términos de dicho acuerdo.
TODA DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS TIPOS DE PRODUCTOS Y SUS RESULTADOS PUBLICADOS EN CUALQUIER SITIO O CATÁLOGO DE LA EMPRESA NO CONSTITUYE PARTE DEL ACUERDO ENTRE LA EMPRESA Y EL CLIENTE.
El Cliente puede solicitar software desde o a través de la Empresa. El software puede ser proporcionado por terceros, incluido el soporte y el mantenimiento relacionados con este. Todos estos software y servicios relacionados son ofrecidos por la Empresa como distribuidor o agente de ventas. El software se proporciona según los términos de la licencia que se adjunta a este, como cualquier acuerdo de licencia de usuario final contenido en el embalaje de un software o como un acuerdo de licencia de usuario final (“EULA”) de aceptación en línea o mediante un clic, celebrado entre el Cliente y dicho licenciante externo. El Cliente debe aceptar el EULA antes de descargar cualquier software o antes de utilizar cualquier software entregado en medios físicos. Si no se adjunta dicho EULA, el software se proporciona “EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRA”. El Cliente acepta cumplir con los términos de dicho EULA con respecto al software. Con respecto a dicho software, el Cliente considerará que el tercero es el tercero contratante, y dichos términos solo aplicarán entre el Cliente y dicho tercero. El Cliente solo buscará a dicho tercero con respecto a dicho software. La Empresa no se hace responsable de ninguna pérdida ni daño que pueda ocurrir por el uso de dicho software y, por el presente, el Cliente exime a la Empresa de cualquier reclamación que surja de la compra o provisión de dicho software, o que esté relacionada con estas. Sin perjuicio de los términos del presente documento, el software tiene licencia y no se vende. CUANDO REALIZA UN PEDIDO DE SOFTWARE, EL CLIENTE ACEPTA UTILIZAR DICHO SOFTWARE DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL EULA CORRESPONDIENTE A ESE SOFTWARE.
2.CLIENTES EMPRESARIALES:
La Empresa es un proveedor interempresa. Su catálogo y los catálogos específicos y otros folletos de productos producidos por la Empresa están previstos para el uso por parte de clientes comerciales y no de consumidores. Cuando realiza un pedido, el Cliente declara y garantiza que el Cliente está adquiriendo los productos en nombre de un negocio y no como consumidor.
3. DISPONIBILIDAD DE PRODUCTOS Y PRECIOS:
Los listados de productos, las especificaciones, la disponibilidad y los precios están sujetos a cambios sin previo aviso. Los pedidos no son obligatorios para la Empresa hasta que no sean aceptados por un representante autorizado de esta. Los precios de lista y los cargos mencionados en el presente se expresan en dólares estadounidenses. Algunos productos pueden no estar disponibles para envío fuera de los Estados Unidos. La Empresa se reserva el derecho de negar el servicio, eliminar cuentas o cancelar pedidos a su discreción. Cuando haga su pedido desde el catálogo de la Empresa, los precios que aparecen allí reflejan la última información disponible al momento de la impresión del catálogo o carga del catálogo electrónico. Los clientes que usan catálogos electrónicos aceptan subir de inmediato versiones actualizadas del catálogo tras recibirlo de la Empresa. Los precios que se cobran son aquellos que están vigentes cuando se coloca un pedido sin importar el método del pedido. Los pedidos de productos son, en ocasiones, aceptados por la Empresa mediante el despacho de los productos suministrados; no obstante, ese despacho no será una aceptación si el precio de los productos fue ingresado o mencionado de forma incorrecta por el Cliente en su pedido y el error en el precio podría haber sido reconocido razonablemente por el Cliente como una fijación errónea de precios. Para entregas programadas después de 60 días, la Empresa se reserva el derecho de cobrarle al Cliente el precio de los productos al momento del envío si están más altos. Los precios citados de la Empresa no reflejan el costo de aceptar las compras del Cliente a través de tarjeta de crédito o cualquier servicio de adquisición de terceros, software o proveedores de comercio electrónico (e-commerce), y la Empresa puede, por lo tanto, cobrar los costos adicionales al Cliente que resulten del uso del Cliente de tales métodos de compra. Los precios que se muestran no incluyen ningún impuesto nacional, estatal ni local, ni ninguna venta, uso, consumo, valor agregado ni impuestos similares actuales o futuros. Donde aplique, tales impuestos se facturarán como una partida separada y se pagarán por el Cliente. Los pedidos se aceptan con el entendimiento de que tales impuestos se agregarán, según sea requerido por la ley. La Empresa cobra el impuesto local sobre las ventas, a menos que el Cliente tenga un certificado de exención del impuesto sobre las ventas válido asentado en los archivos de la Empresa. Determinados productos que incluyen metales preciosos están sujetos a un recargo.
4. CONDICIONES DE PAGO:
Los términos estándar para los Clientes que son empresas registradas y cumplen con los criterios de crédito de la Empresa tienen un vencimiento de 30 días Netos a partir de la fecha de la factura, a menos que la Empresa acuerde lo contrario por escrito o que se indique en la descripción del producto, como con respecto a las descargas de software. Todos los pagos se deben hacer dentro de 30 días de la fecha de facturación, sin ninguna deducción o compensación.
En el caso de que un software proporcionado por la Empresa de manera electrónica para que el cliente lo descargue, después de que la Empresa haya recibido la totalidad de los fondos aprobados (o después de que el Cliente compre cualquier software conforme a los términos de un contrato de crédito existente entre el Cliente y la Empresa), y sujeto a la finalización por parte de la Empresa de cualquier procedimiento o verificación necesarios de crédito, cumplimiento y antifraude, esta enviará a la dirección de correo electrónico del Cliente (según lo especifique el Cliente en el momento en que se realizó el Pedido) un correo electrónico que contenga (i) un hipervínculo desde el cual acceder al software y (ii) las instrucciones que permitan al Cliente activar el Software.
Las facturas se enviarán electrónicamente a la dirección de correo electrónico proporcionada durante el proceso de solicitud de la cuenta. Esto se puede cambiar o se puede solicitar una factura impresa comunicándose con el Departamento de Cuentas por Cobrar (los detalles de contacto se pueden encontrar en la factura). Si se requiere una factura impresa o una copia de esta, la Empresa se reserva el derecho de cobrar $1.00 por copia más los cargos correspondientes por franqueo y manipulación.
Sin perjuicio de lo anterior, la Empresa se reserva el derecho de solicitar por escrito el pago por adelantado o de otro modo de conformidad con las condiciones de pago especificadas por la Empresa.
La Empresa tendrá el derecho de compensar cualquier deducción por cualquier monto adeudado. Si el Cliente no paga antes del vencimiento, la Empresa puede postergar el envío hasta que se efectúe tal pago y puede, a su discreción, cancelar todos o cualquier parte de pedidos aún no enviados. La Empresa se reserva el derecho de agregar un cargo por servicio de $20,00 sobre cualquier cheque devuelto. El Cliente deberá pagar a la Empresa todos los costos incurridos por ella para cobrar cualquier monto adeudado del Cliente, incluidos todos los costos judiciales y los honorarios del abogado. La Empresa también puede cobrar intereses (tanto antes como después de cualquier sentencia) sobre el monto no pagado a una tasa del 5 % por año por encima de la tasa preferencial según lo publicado en The Wall Street Journal (o un estándar similar seleccionado por Newark en caso de que dicha tasa deje de publicarse) a partir de la fecha de vencimiento del pago hasta que se realice el pago. Si los cargos por intereses y cobranzas anteriores superan dicha tarifa que pueda cobrarse legalmente conforme a la ley aplicable, dichos cargos se calcularán para no exceder la tarifa legal.
5. CUENTAS NUEVAS/SITUACIÓN FINANCIERA DEL CLIENTE:
Todo Cliente que desee abrir una cuenta de crédito debe proporcionar toda la información solicitada por la Empresa. La Empresa se reserva el derecho, a su completa discreción, de otorgar, negar o descontinuar cualquier extensión de crédito, o de reducir o suspender cualquier límite de crédito en cualquier momento. La Empresa también se reserva el derecho de cancelar cualquier pedido, de requerir pagos adelantados o de requerir que el Cliente proporcione una garantía de cumplimiento adecuada, sin ninguna responsabilidad por parte de la Empresa, en el caso de insolvencia del Cliente, de solicitud formal de bancarrota, de nombrar un administrador judicial o de un fideicomisario para el Cliente, o la ejecución por el Cliente de una asignación en beneficio de los acreedores.
6. DEVOLUCIONES Y CANCELACIONES:
Devoluciones: siga estos simples procedimientos a continuación para devolver un producto por un producto de reemplazo o por crédito a la cuenta de un Cliente, según prefiera el Cliente:
Antes de devolver un producto, llamar a un representante de servicio al cliente para obtener un número de autorización para devolución de mercancía (“ADM”). Lo sentimos, pero la Empresa no puede aceptar ninguna devolución de productos sin una ADM. Para todas las devoluciones sin garantía:
La Empresa aceptará devoluciones de productos solo dentro de los 60 días a partir de la fecha de facturación del cliente.
Si se aprueba, la Empresa emitirá un número de ADM para el Cliente. No se aceptarán devoluciones de productos sin un número de ADM que se encuentre visible y legible en cada caja.
El Cliente no deberá devolver pedidos de ningún producto no estándar incluyendo, entre otros, productos identificados como no cancelables ni retornables (“NCNR”), productos de pedidos especiales, productos comprados de un fabricante específicamente para el Cliente, productos que habitualmente no se encuentran en stock, productos con valor agregado, o productos cuyo ensamble se realiza desde un kit o software abierto (“productos no estándar”). La Empresa le informará al Cliente si el producto que se pidió clasifica como NCNR en el momento en que se realiza el pedido.
El Cliente pagará por adelantado los cargos de envío de la devolución.
La devolución de productos debido a un error del Cliente estará sujeta a cargos de reposición de existencias.
La Empresa no se hará responsable si el producto devuelto se pierde durante el camino.
El software solo podrá devolverse en su embalaje original, sin abrir dentro de los 14 días a partir de la fecha de facturación original. Si el software presenta fallas y el embalaje se encuentra abierto, solamente podrá cambiarse por uno igual dentro de esos 14 días. No se pueden realizar devoluciones de descargas de software.
La devolución de cualquier producto sensible a ESD o con MSL que no se haya utilizado de manera apropiada no será válido para este crédito.
Se considera que el Cliente aceptó los productos a menos que la Empresa reciba una notificación de rechazo por escrito dentro de los 3 días posteriores a la entrega.
Para reducir el riesgo de ingreso de productos falsificados en la cadena de suministro:
Solamente son elegibles para devolución los productos que la Empresa le haya enviado al Cliente. Si el Cliente realiza una devolución a la Empresa confirma que adquirió dicho producto de la Empresa y que no existió el reemplazo de una parte o su totalidad por parte de otro proveedor, distribuidor u otra fuente de adquisición de productos.
Todos los productos devueltos deben estar en el embalaje original, sin abrir y en condiciones de reventa.
Los procedimientos de devolución relacionados con garantías se determinarán por la política de garantía del fabricante para el producto aplicable. Se debe revisar la documentación que se le proporciona con la compra y que viene incluida con el producto o que se encuentra disponible en línea por parte del fabricante. Además, el Cliente deberá contactar a un representante de servicio al cliente quien lo pondrá en contacto con el fabricante que corresponda para obtener más detalles.
Cancelaciones: para cancelar un pedido, comunicarse con un representante de Servicio al Cliente. Para todas las cancelaciones:
El cliente no podrá cancelar pedidos de productos no estándar.
Los pedidos no podrán cancelarse o reprogramarse luego de la Empresa lo haya entregado para transporte.
La Empresa cancelará pedidos que se hayan aceptado mediante la notificación al Cliente de dicha cancelación.
7. PEDIDOS INTERNACIONALES:
Los pedidos de exportación que requieren manipulación, embalaje y documentación especiales están sujetos a cargos adicionales. Los pedidos de exportación se aceptan con base en el pago antes del envío mediante un cheque en fondos de EE. UU., transferencia bancaria, giro postal internacional o tarjeta de crédito. Los precios son FCA desde el Depósito de la Empresa, de acuerdo con los Incoterms 2010, y no incluyen seguros, fletes, corretaje, derechos de aduana ni impuestos.
8. CONTROLES DE EXPORTACIÓN:
Los productos comprados o recibidos en virtud de este Acuerdo están sujetos a las leyes, restricciones, regulaciones y órdenes de control de exportaciones de los Estados Unidos. El Cliente acepta cumplir con todas las leyes de control de exportación, restricciones y regulaciones de los Estados Unidos, o de agencias y autoridades extranjeras, y no exportará o transferirá directa o indirectamente para el propósito de reexportar algún producto a cualquier país prohibido o contra el cual existe un embargo, o a cualquier persona o entidad denegada, bloqueada o designada como se menciona en las leyes de los Estados Unidos o en leyes o regulaciones extranjeras. El Cliente declara y garantiza que no está en la lista de Personas Denegadas, Ciudadanos Especialmente Designados, Empresas Inhabilitadas o Personas Excluidas, y no tiene prohibido por ley comprar los productos o los servicios solicitados. La Empresa se reserva el derecho de no suministrar a ciertos clientes o países y de solicitar al Cliente los datos completos de uso previsto y destino final de los productos. El Cliente será responsable de obtener cualquier licencia para exportar, reexportar o importar según sea requerido. La Empresa no entrega garantías para ninguna clasificación de exportación proporcionada al Cliente, tales como números de clasificación para el control de las exportaciones o códigos de tarifas arancelarias. Las clasificaciones de las exportaciones están sujetas a cambios y el Cliente, si exporta a su propio nombre, es responsable de determinar la clasificación correcta de los artículos al momento de la exportación.
9. ENVÍO Y MANIPULACIÓN/ENTREGA:
Todos los envíos nacionales dentro de los EE. UU. son FCA desde el Punto de Envío, de acuerdo con los Incoterms 2010 y, en todos los casos, el título, a excepción del software, se entregará al momento de la entrega al transportista en el punto de envío y, a partir de entonces, todo riesgo de pérdida o daño será asumido por el Cliente (independientemente de qué parte pague los costos de envío). El título del software permanecerá con los licenciantes correspondientes, y los derechos del Cliente en el presente se encuentran en el EULA entre el Cliente y dichos licenciantes. Se aplican cargos por gestión de la Empresa y del transportista. El Servicio Aéreo al Día Siguiente y al Segundo Día está disponible dentro de los 48 estados contiguos, Alaska, Hawái y Puerto Rico. Las fechas de entrega proporcionadas con anticipación son solamente estimaciones y no representarán fechas de entrega fijas ni garantizadas. Los envíos de exportación son FCA desde el Depósito de la Empresa de acuerdo con los Incoterms 2010, y esta cobra por separado los costos, el seguro y el flete para llevar los productos al lugar de destino mencionado.
10. PROMOCIONES:
En el caso de que la Empresa envíe material promocional al Cliente en relación con sus productos disponibles, este Acuerdo aplicará para todos los productos adquiridos a partir de dicho material.
11. REQUISITOS DE EDAD PARA DETERMINADOS PRODUCTOS:
En caso de que la ley requiera una edad mínima para la compra de ciertos productos, el Cliente confirma que tiene la edad requerida y que la entrega de los productos será aceptada por una persona que tiene más del límite de edad aplicable.
12. SE PROHÍBEN LAS APLICACIONES PELIGROSAS:
LOS PRODUCTOS DE LA EMPRESA NO ESTÁN DISEÑADOS, RECOMENDADOS NI AUTORIZADOS PARA NINGUNA DE LAS SIGUIENTES APLICACIONES: APLICACIONES DE ALTO RIESGO, TALES COMO SEGURIDAD, SOPORTE VITAL, IMPLANTES QUIRÚRGICOS, NUCLEARES O DE AVIACIÓN, O CUALQUIER USO O APLICACIÓN EN LOS QUE LA FALLA DE UN SOLO COMPONENTE PODRÍA CAUSAR UN DAÑO SUSTANCIAL A UNA PERSONA O LA PÉRDIDA CATASTRÓFICA DE BIENES; O PARA USOS MILITARES O DE ARMAMENTO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, PRODUCTOS QUÍMICOS, NUCLEARES, BIOLÓGICOS, DE AVIACIÓN, PARA MISILES Y APLICACIONES MILITARES SIMILARES. A MENOS QUE UN EMPLEADO AUTORIZADO DEL FABRICANTE HAYA AUTORIZADO O APROBADO TALES USOS POR ESCRITO, O QUE ALTERNATIVAMENTE HAYA PROPORCIONADO AL CLIENTE UN DOCUMENTO FIRMADO POR UN EMPLEADO AUTORIZADO EN EL QUE DISPENSA LA RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE PARA DICHO USO, EL CLIENTE ASUME TODOS LOS RIESGOS Y LAS CONSECUENCIAS QUE DERIVEN DEL USO DE LOS PRODUCTOS DE LA EMPRESA EN DICHAS APLICACIONES Y ACUERDA DEFENDER, INDEMNIZAR Y MANTENER A SALVO TANTO A LA EMPRESA COMO AL FABRICANTE DE LOS PRODUCTOS CON RESPECTO A TODAS LAS PÉRDIDAS, RESPONSABILIDADES, RECLAMACIONES, DAÑOS Y PERJUICIOS QUE RESULTEN DEL USO DE LOS PRODUCTOS DE LA EMPRESA EN CUALQUIERA DE ESTAS APLICACIONES PROHIBIDAS.
13. GARANTÍA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:
Los productos son vendidos por la Empresa con garantías que pueden ser extendidas por el fabricante de los productos, y no hay garantías para servicios de valor agregado, servicios incluidos con los productos o cualquier otro servicio proporcionado por la Empresa. LAS COPIAS DE LAS GARANTÍAS DEL FABRICANTE ESTÁN DISPONIBLES ANTES DE LA COMPRA DE PRODUCTOS CONTACTANDO A LA EMPRESA. Además, para productos con la marca CPC, Defender Security, Duratool, MCM, MCM Audio Select, MCM Custom Audio, MCM distribuido por MCM, Multicomp, Pro Elec, Pro Power, Pro Signal, Pulse, Stellar Lab Computer Plus, Stellar Labs, Stellar Labs Power y TENMA (en conjunto, los “Productos de Marca de Valor”) vendidos directamente por la Empresa, esta garantiza al Cliente que los Productos de Marca de Valor serán nuevos y estarán libres de defectos en materiales y mano de obra durante un período de 12, 24 o 36 meses después de la compra por parte del Cliente de los Productos de Marca de Valor de la Empresa. El período de garantía específico para cada Producto de Marca de Valor se identifica en la sección “Descripción general del producto” para el Producto de Marca de Valor aplicable en nuestro sitio web, www.newark.com. Si el período de garantía no se indica para un Producto de Marca de Valor, el período de garantía se considerará de 12 meses. En caso de incumplimiento de esta garantía, la Empresa reparará o, a opción de la Empresa, reemplazará los Productos de Marca de Valor relevantes de forma gratuita. Esta garantía es para beneficio del Cliente y no será transferible ni asignable. LA EMPRESA NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA Y, POR MEDIO DE LA PRESENTE, SE EXCLUYEN TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, TÍTULO, PRECISIÓN, CUMPLIMIENTO Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EL CLIENTE ES RESPONSABLE DE LA INSTALACIÓN Y EL USO DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE Y LA EMPRESA NO SERÁ RESPONSABLE DE LA SELECCIÓN INADECUADA DE UN PRODUCTO POR EL CLIENTE PARA ALGUNA APLICACIÓN PARTICULAR. No se aplicará ninguna garantía si los productos están alterados o modificados de alguna forma después de la entrega por la Empresa.
CON RESPECTO A CUALQUIER SOFTWARE Y OTROS PRODUCTOS DISPONIBLES, EL CLIENTE RECONOCE Y ACEPTA QUE LA EMPRESA NO ES EL FABRICANTE DE ESTOS Y QUE LAS ÚNICAS GARANTÍAS OFRECIDAS SON LAS DEL FABRICANTE, NO LA EMPRESA. LA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD CONTENIDA EN ESTE PÁRRAFO NO AFECTA LOS TÉRMINOS DE NINGUNA GARANTÍA DEL FABRICANTE. Cuando compra el software, el Cliente se basa únicamente en las especificaciones del fabricante o del licenciante y no depende de ninguna Descripción (como se define a continuación) que represente el software que la Empresa pueda proporcionar. El fabricante o el licenciante proporcionarán soporte o mantenimiento, si los hubiera, para dicho software, a menos que la Empresa acepte expresamente proporcionar dicho soporte o mantenimiento en la orden de compra del software.
Por el presente, el Cliente renuncia expresamente a cualquier reclamación que pueda tener contra la Empresa sobre la base de cualquier responsabilidad sobre el producto o infracción presunta de cualquier patente, derecho de autor, secreto comercial u otros derechos de propiedad intelectual con respecto a dicho producto de software. Además, el Cliente también renuncia a cualquier derecho a indemnización por parte de la Empresa contra cualquier reclamación realizada por un tercero en contra del Cliente.
El Cliente reconoce y acepta que ningún empleado de la Empresa está autorizado a realizar ninguna declaración o garantía en nombre de la Empresa que no esté en este Acuerdo.
LA RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA CON RESPECTO A CUALQUIER RECLAMACIÓN POR LA PÉRDIDA O EL DAÑO QUE SURGE DE ESTE ACUERDO, O DEL DESEMPEÑO O INCUMPLIMIENTO DE ESTE ACUERDO O QUE ESTÁ CONECTADA DE ALGUNA MANERA AL SUMINISTRO DE CUALQUIER PRODUCTO O SERVICIO POR LA PRESENTE, O LA VENTA, REVENTA, OPERACIÓN O USO ASIGNABLE A TALES PRODUCTOS O PARTES DE ESTOS INVOLUCRADOS EN LA RECLAMACIÓN, SIN IMPORTAR SI SE BASA EN EL ACUERDO, LA GARANTÍA, EL AGRAVIO (INCLUIDOS NEGLIGENCIA Y DAÑOS A LA PROPIEDAD Y LA MUERTE) U OTROS MOTIVOS, NO PODRÁ EXCEDER EN NINGÚN CASO EL PRECIO ASIGNABLE A TALES PRODUCTOS O PARTES DE ESTOS INVOLUCRADOS EN LA RECLAMACIÓN, SIN IMPORTAR LA CAUSA O LA FALLA. EN NINGÚN CASO LA EMPRESA SERÁ RESPONSABLE ANTE EL CLIENTE O CUALQUIER TERCERO DE NINGÚN DAÑO SIGNIFICATIVO, INCIDENTAL, ESPECIAL O INDIRECTO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE UTILIDADES, INGRESOS, VENTAS, INFORMACIÓN, NEGOCIOS, BUENA VOLUNTAD O USO, INCLUSO SI LA EMPRESA HA SIDO AVISADA DE LA POSIBILIDAD DE TAL PÉRDIDA O DAÑO. LAS PARTES ACEPTAN QUE, SIN ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD, LA EMPRESA NO HUBIESE ACEPTADO EL PRECIO O LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO. LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD MENCIONADA EN LA PRESENTE APLICA A LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS COMPRADOS O PROPORCIONADOS DE OTRA FORMA POR LA PRESENTE. Cualquier derecho de acción contra la Empresa deberá ser instituido dentro de 1 año a partir de la fecha de compra o provisión de los productos o servicios.
Si la Empresa le proporciona al Cliente asesoramiento, entrenamiento, soporte para aplicaciones u otra forma de ayuda con respecto a cualquier producto suministrado por la presente, o cualquier equipo, sistema o elemento similar en donde se pueden instalar los productos, el hecho de que la Empresa proporcione tal asesoramiento o ayuda no obligará a la Empresa a ninguna responsabilidad, sin importar si esto se basa en el contrato, la garantía, agravio (incluida negligencia) u otros motivos. Para mantener un servicio de soporte al Cliente de calidad, la Empresa puede monitorear o grabar llamadas telefónicas y otras comunicaciones.
14. DESCRIPCIONES:
Todas las especificaciones, dibujos, ilustraciones, descripciones y detalles de pesos, dimensiones o capacidad y otros detalles, incluidas, entre otras, declaraciones con respecto a la conformidad con legislaciones o regulaciones (en conjunto, “Descripciones”) donde sea que aparezcan (incluidos, entre otros, catálogos, sitios web, avisos de envío, facturas o embalajes) están intencionados para dar una idea general de los productos, pero no formarán parte de este Acuerdo. En caso de que la Descripción de cualquier producto sea diferente de la descripción del fabricante, estas últimas se considerarán como correctas. La Empresa depende de tal información, si existe, tal como haya sido proporcionada por los fabricantes de los productos y no acepta ninguna responsabilidad contractual o agravio, o bajo estatuto, regulación u otro modo, por ningún error u omisión de tales Descripciones, ya sea causado con negligencia o sin ella por parte de la Empresa. La Empresa puede hacer cambios a los productos como parte de un programa de mejora o para cumplir con una legislación. Cuando el producto esté señalado como conforme a RoHS o cuando se usa , para obtener información actualizada y un listado actual de productos conformes a RoHS. La información contenida en nuestro sitio web prevalece sobre la información contenida en cualquier catálogo o publicación impresos de la Empresa. o
, esto significa que, con base en información proporcionada por nuestros proveedores, el producto no contiene las sustancias restringidas por la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo (2002/95/CE) sobre la Restricciones a la utilización de determinadas Sustancias Peligrosas, comúnmente conocida como la Directiva RoHS, a niveles en exceso de los valores de concentración máximos previstos o la existencia de las sustancias restringidas en el producto a niveles en exceso de aquellas concentraciones permitidas como una de las aplicaciones particulares indicadas en el Apéndice de la Directiva RoHS.
Disponible Conforme a RoHS significa que esos productos, dentro de una familia de productos, que están marcados con
cumplen con RoHS. Esta información es de carácter general y no pretende abordar las circunstancias de ninguna persona o entidad particular. Nadie debería actuar sobre la base de tal información sin recibir asesoramiento profesional apropiado. Visite nuestro sitio web, www.newark.com
15. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL:
Los productos ofrecidos por la Empresa para la venta pueden estar sujetos a patentes, marcas comerciales, derechos de autor, diseño y otros derechos de terceros. La Empresa bajo ninguna circunstancia será responsable en el caso de alguna reclamación de infracción de tales leyes.
Los catálogos y los sitios web enteros de la Empresa, incluido, entre otros, el contenido de los catálogos y de los sitios web, están protegidos por los derechos de autor como una obra colectiva conforme a las leyes de los Estados Unidos y las leyes internacionales de derechos de autor aplicables, y la Empresa tiene todos los derechos de autor de sus catálogos y sitios web, incluidos, entre otros, la selección, coordinación, arreglo y mejora del contenido que se incluye en estas obras. A menos que se especifique lo contrario a continuación, ninguno de los materiales en los catálogos de la Empresa o en sus sitios web pueden ser reproducidos, distribuidos, reeditados, descargados, copiados de ninguna forma o ser desplegados, colocados, transmitidos, modificados, traducidos, añadidos, actualizados, compilados o resumidos sin el permiso previo por escrito de la Empresa. El Cliente puede descargar, almacenar, imprimir y copiar partes seleccionadas del contenido en los catálogos y sitios web de la Empresa, siempre y cuando el Cliente: (a) use el contenido descargado, almacenado o impreso solamente para hacer negocios con la Empresa; (b) no publique ni coloque ninguna parte del contenido de los catálogos o de los sitios web en cualquier otro catálogo o sitio en Internet; (c) no publique ni transmita ninguna parte del contenido de los catálogos o de los sitios web a través de ningún otro medio; y (d) no modifique o altere el contenido de los catálogos o de los sitios web de ninguna forma, o que no borre o modifique algún derecho de autor o aviso de marca comercial.
16.CONTRATOS GUBERNAMENTALES:
Newark es un distribuidor de “Productos Comerciales” según se define en FAR 2.101 y no tiene la intención de vender productos que no cumplan con esa definición. En consecuencia, Newark acepta solo las cláusulas de la Regulación Federal de Adquisiciones (“FAR”) y los complementos a la FAR de la agencia (según corresponda en función del cliente del Gobierno de los EE. UU.) que se deben insertar explícitamente en subcontratos, según se establece en los Subcontratos de FAR 52.244-6(c)(1) para Productos y Servicios Comerciales o un complemento a la FAR de la agencia. De conformidad con FAR 12.211, el Cliente recibirá únicamente los derechos en datos técnicos que se proporcionan de manera habitual a Newark por parte de los fabricantes. En ningún caso se interpretará esto como proporcionar al Cliente derechos ilimitados sobre datos, software o derechos de propiedad intelectual proporcionados por los fabricantes o cualquier otro tercero. Newark rechaza específicamente el flujo descendente de los requisitos de: (i) la Ley de Contratos de Comercio, FAR 52.225-5 o DFARS 252.225-7021; y (ii) la Ley de Compra de Productos Estadounidenses, FAR 52.225-1 o DFARS 252.225-7001. Newark no puede cumplir con ninguna Preferencia para la regulación de Metales Especiales Nacionales, a menos que (A) haya una excepción aplicable o (B) el fabricante declare y garantice que los productos cumplen con las normas.
17. DATOS PERSONALES:
En la declaración de privacidad de la Empresa /terms-of-access,se establece la manera y los propósitos para los cuales la Empresa administra, recopila, utiliza y transfiere la información personal.
18. FUERZA MAYOR:
La Empresa no será responsable de la pérdida o los daños causados por algún retraso o incumplimiento de desempeño que sea el resultado completo o parcial de Causas de Fuerza Mayor, condiciones climáticas severas, huelgas laborales, decretos o controles gubernamentales, insurrecciones, guerra, ataques terroristas, riesgos, escasez, incapacidad para conseguir o transportar el producto o de obtener permisos y licencias, insolvencia u otra incapacidad de desempeño por parte del fabricante, retraso en el transporte, cualquier otra impracticabilidad comercial o cualquier circunstancia fuera del control de la Empresa en sus operaciones de negocios.
19. DERECHO APLICABLE:
Este Acuerdo y cualquier venta en virtud del presente se regirán por las leyes del estado de Arizona, sin tener en cuenta las normas sobre conflictos de leyes, y la jurisdicción se establecerá en los tribunales federales y estatales del condado de Maricopa, en el estado de Arizona, en los Estados Unidos de América. Las partes expresamente excluyen la aplicación de la Convención de Contratos sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de las Naciones Unidas de 1980, si aplica de otra forma.
20. RESOLUCIÓN DE DISPUTAS:
TODO ARBITRAJE, CUMPLIMIENTO DE UN ARBITRAJE O LITIGIO DEBERÁ SER INICIADO EXCLUSIVAMENTE EN EL CONDADO DE MARICOPA, ILLINOIS, Y, POR EL PRESENTE, EL CLIENTE ACEPTA LA JURISDICCIÓN DE LOS TRIBUNALES FEDERALES Y ESTATALES UBICADOS EN ESE CONDADO, SE SOMETERÁ A ESA JURISDICCIÓN Y RENUNCIA AL DERECHO DE CAMBIAR DE JURISDICCIÓN. ADEMÁS, EL CLIENTE OTORGA SU CONSENTIMIENTO PARA EL EJERCICIO DE LA JURISDICCIÓN PERSONAL POR PARTE DE CUALQUIER TRIBUNAL CON RESPECTO A CUALQUIER PROCEDIMIENTO. Los derechos y recursos proporcionados a la Empresa en virtud de este Acuerdo son acumulativos y son adicionales a cualquier otro derecho o recursos disponible conforme a derecho o equidad, y no limitan ni restringen de ninguna manera ningún derecho o recurso adicional.
21. DIVISIBILIDAD:
Si alguna parte o partes de este Acuerdo quedaran inválidas, ilegales o inoponibles, tales partes deben hacerse cumplir hasta el máximo grado permitido por el derecho aplicable, y la validez, la legalidad y la oponibilidad de las partes restantes no quedarán afectadas ni impedidas de forma alguna.
22. RENUNCIA:
La falta de la Empresa de insistir en el cumplimiento de cualquier término o condición contenidos en este Acuerdo, o la falta de exigencia de cualquiera de los derechos de la Empresa por la presente, no constituirá una renuncia de ninguna forma a los derechos o recursos de la Empresa conforme a este Acuerdo.
23. NINGÚN TERCERO BENEFICIARIO:
Las disposiciones estipuladas en este Acuerdo son para el beneficio exclusivo de ambas partes del presente y no confieren ningún derecho, beneficio ni reclamación a ninguna persona o entidad que no es parte del presente.
24. VARIOS:
A menos que se prohíba conforme a la ley aplicable, la Empresa tendrá derecho, sin consentimiento del Cliente o aviso a este, a ceder o subcontratar cualquiera de las obligaciones o los derechos en virtud del presente, lo que incluye las ventas de productos o el derecho a recibir el pago. El Cliente no podrá ceder este Acuerdo ni ninguno de los derechos u obligaciones del Cliente en el presente sin el previo consentimiento por escrito de la Empresa. Este Contrato será vinculante y redundará en beneficio de todos los sucesores y cesionarios permitidos. La relación entre las partes es la de distribuidor y cliente, y no la del empleador y empleado, sociedad o empresa conjunta. La notificación proporcionada en virtud del presente Acuerdo será entregada por escrito y se considerará recibida antes de la recepción real o tres (3) días después del envío por correo si el franqueo prepagado se envía por correo regular o un (1) día después de que dicho aviso se envía por entrega personal o por fax.